İtalya'da İtalyanca, Fransa'da - Fransızca, Bulgaristan'da - Bulgarca konuşuyorlar … ama İsviçre bu resme uymuyor. Böyle bir dil olmadığı için orada İsviçre konuştukları söylenemez.
İsviçre federal bir devlettir. Gelecekteki federasyonun çekirdeği, 1291'de Schwyz, Unterwalden ve Uri olmak üzere 3 kantonu birleştiren İsviçre Birliği idi. 1513 itibariyle, bu birlik zaten 15 kantonu içeriyordu.
Modern İsviçre, kanton adı verilen 26 eyalet-bölge biriminden oluşur. Federal yapıya uygun olarak, her birinin kendi yasaları ve kendi anayasası vardır. Kantonların dilleri de farklıdır.
Devlet dilleri
İsviçre topraklarında 4 dil resmi statüye sahiptir: Almanca, Fransızca, İtalyanca ve Romanşça. Bu dillerin yaygınlığı aynı değildir.
İsviçre sakinlerinin çoğu - 67,% 3 - Almanca konuşuyor, bunlar 26 kantondan 17'si. Fransızca ikinci sırada, 4 kantonda konuşuluyor - bunlar Cenevre, Vaud, Jura ve Nesttval, bunun konuşmacıları dil nüfusun %20,4'ü. Her iki dilin de kabul edildiği iki dilli kantonlar da vardır: Wallis, Fribourg ve Bern.
Graubünden kantonunun güneyinde ve Ticino'da, İsviçre vatandaşlarının %6,5'ini oluşturan İtalyanca konuşulur.
En küçük dil grubu Romanşça konuşanlar, sadece %0,5. Romance grubundan arkaik bir dildir. Devlet dili statüsünü nispeten geç aldı - 1938'de, Almanca, Fransızca ve İtalyanca ise 1848'den beri böyle. Romantik konuşmacılar Grabünden'in yaylalarında yaşıyor.
Bu 4 dil, İsviçre'nin tamamı için resmidir, ancak 20. yüzyılın sonundadır. kantonlara ulusal diller listesinden bağımsız olarak resmi bir dil seçme hakkı verildi.
Geriye kalan %9'luk kısım ise göçmenlerin yanlarında getirdikleri diğer dillerdir, bu dillerin resmi bir statüsü yoktur.
Dil grupları arasındaki ilişkiler
İsviçre'de ulusal birlik duygusu neredeyse yok gibidir. Tarihsel özgünlüklerine çok değer veriyorlar ve bu ülkenin her vatandaşı kendini her şeyden önce bir İsviçreli değil, Bernese, Cenevreli vb.
En önemli fark, en çok sayıdaki iki dil grubu, Almanca konuşan ve Fransızca konuşan İsviçre arasındadır. İlki esas olarak ülkenin doğu kesiminde, ikincisi - batıda yaşıyor. Bu bölgeler arasındaki koşullu sınır, kısmen Almanca'da Zaane ve Fransızca - Sarin olarak adlandırılan nehirle çakışmaktadır. Bu sınıra "Restigraben" - "patates hendeği" denir. Adı, Bern'deki geleneksel patates yemeğinin adı olan "resti" kelimesinden geliyor.
İsviçre'nin resmi dillerinin hiçbiri ülkedeki etnik gruplar arası iletişim dili değildir. Sakinlerin çoğu Almanca, Fransızca ve İtalyanca konuşur.